Skip to content
מע י ב תוך נמס כ דונג לב י היה עצמות י כל ו התפרדו נשפכתי כ מים
Nonein the centerNonelike waxheart of myselfhe has becomeNoneallNoneNonelike the dual waters
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
My strength was dried up as the potsherd, and my tongue cleaving to my jaws; and thou wilt set me for the dust of death.
LITV Translation:
My strength is dried up like a potsherd; and My tongue clings to My jaws;
ESV Translation:
my strength is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to my jaws; you lay me in the dust of death.

Footnotes