Chapter 18
Psalms 18:8
ל ו | חרה | כי | ו יתגעשו | ירגזו | הרים | ו מוסדי | ה ארץ | ו תרעש ׀ | ו תגעש |
to himself | he has burned | for | None | None | mountains | None | the Earth | None | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 9033 | ו None Definition: him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 2734 חרה chârâh Definition: to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy Root: a primitive root (compare H2787 (חרר)); Exhaustive: a primitive root (compare חרר); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy; be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See תחרה. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 3588a כי kîy Definition: (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed Root: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; Exhaustive: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. | 1607 | געש gâʻash Definition: to agitate violently Root: a primitive root Exhaustive: a primitive root; to agitate violently; move, shake, toss, trouble. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 7264 רגז râgaz Definition: to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear); be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth. | 2022 הר har Definition: a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) Root: a shortened form of H2042 (הרר); Exhaustive: a shortened form of הרר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. | 4144 | מוסד môwçâd Definition: a foundation Root: from H3245 (יסד); Exhaustive: from יסד; a foundation; foundation. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 776 | ארץ ʼerets Definition: the earth (at large, or partitively a land) Root: from an unused root probably meaning to be firm; Exhaustive: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 9015 | ׀ None Definition: separate Root: None Exhaustive: None 7493 | רעש râʻash Definition: to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust); make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 1607 | געש gâʻash Definition: to agitate violently Root: a primitive root Exhaustive: a primitive root; to agitate violently; move, shake, toss, trouble. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A smoke went up in his anger, and fire from his mouth will consume, and coals were kindled from it.
A smoke went up in his anger, and fire from his mouth will consume, and coals were kindled from it.
LITV Translation:
A smoke went up out of His nostrils, and fire devoured out of His mouth; coals were kindled from it.
A smoke went up out of His nostrils, and fire devoured out of His mouth; coals were kindled from it.
ESV Translation:
Smoke went up from his nostrils, and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him.
Smoke went up from his nostrils, and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him.
Brenton Septuagint Translation:
The law of the Lord is perfect, converting souls: The testimony of the Lord is faithful, instructing babes.
The law of the Lord is perfect, converting souls: The testimony of the Lord is faithful, instructing babes.