Skip to content
אמרת י שמע ל י אזנ ך הט אל תענ ני כי קראתי ך אני
I have spoken/my discourseshe has heard/hearto myselfthe ear of yourselfextend/stretcha godyou have eyed myselffor I have summoned yourselfmyself
| | | | | | | | |
RBT Translation:
myself I have summoned yourself for you have eyed myself a god extend/stretch the ear of yourself to myself he has heard/hear I have spoken/my discourses
RBT Paraphrase:
Myself, I have summoned yourself, for you have eyed myself, a mighty one. Stretch out the ear of yourself to myself! Hear the discourses of myself!
"One Ear"
הט אזנך - Spread/stretch out your ear
LITV Translation:
I have called on You, for You will answer me, O God; bow down Your ear to me and hear my word.
ESV Translation:
I call upon you, for you will answer me, O God; incline your ear to me; hear my words.
Brenton Septuagint Translation:
The pangs of hell came round about me: The snares of death prevented me.

Footnotes