Skip to content
ל ך אזמרה עשור ב נבל ל ך אשירה חדש שיר אלהים
to yourself/walkNoneNonewithin the skin-bagto yourself/walkNonehe has reneweda songmighty ones
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
O God, a new song will I sing to thee; with an instrument of ten strings, I will play on the harp to thee.
LITV Translation:
I will sing a new song to You, O God; I will sing praises to You on a harp of ten strings ,
ESV Translation:
I will sing a new song to you, O God; upon a ten-stringed harp I will play to you,
Brenton Septuagint Translation:
The Lord is good to those that wait on him; And his compassions are over all his works.

Footnotes