Skip to content
לב י ישתומם ב תוכ י רוח י על י ו תתעטף
heart of myselfNonein the handspirits/my spiritupon myselfNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And my spirit will languish upon me, and my heart will be desolate within me.
LITV Translation:
And my spirit within me has fainted; my heart within me is stunned.
ESV Translation:
Therefore my spirit faints within me; my heart within me is appalled.
Brenton Septuagint Translation:
Man is like to vanity: His days pass as a shadow.

Footnotes