Skip to content
נפש י מ צרה תוציא ב צדקת ך ׀ תחי ני יהוה שמ ך למען
the breath/soul of myselffrom the narrow straitNonein the handNoneHe Isname of yourselfin order that
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For sake of thy name, O Jehovah, thou wilt make me live: in thy justice thou wilt bring forth my soul out of straits.
LITV Translation:
O Jehovah, because of Your name, enliven me; in Your righteousness, bring my soul out of distress.
ESV Translation:
For your name’s sake, O LORD, preserve my life! In your righteousness bring my soul out of trouble!
Brenton Septuagint Translation:
Deliver me, and rescue me from the hand of strange children, Whose mouth has spoken vanity, And their right hand is a right hand of iniquity;

Footnotes