Skip to content
ל ה אוכל לא נשגבה ממ ני דעת פלאיה
to herselfI am eatingnotNonefrom out of myselfyou perceiveNone
| | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Knowledge being wonderful from me; being high, I shall not be able for it.
LITV Translation:
Such knowledge is too wonderful for me; it is set on high; I am not able to reach it.
ESV Translation:
Such knowledge is too wonderful for me; it is high; I cannot attain it.
Brenton Septuagint Translation:
The proud have hidden a snare for me, And have stretched out ropes for snares for my feet; They set a stumbling block for me near the path. Pause.

Footnotes