Chapter 137
Psalms 137:9
ה סלע | אל | עללי ך | את | ו נפץ | ש יאחז | אשרי ׀ |
the Rock Cliff | a god/dont/toward | None | את-self eternal | None | None | straight/happy ones |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 5553 | סלע çelaʻ Definition: a craggy rock, literally or figuratively (a fortress) Root: from an unused root meaning to be lofty; Exhaustive: from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 413 אל ʼêl Definition: near, with or among; often in general, to Root: (but only used in the shortened constructive form אל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. Exhaustive: (but only used in the shortened constructive form אל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | 9022 | ך None Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person feminine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person feminine singular 5768 עולל ʻôwlêl Definition: a suckling Root: or עלל; from H5763 (עול); Exhaustive: or עלל; from עול; a suckling; babe, (young) child, infant, little one. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 את ʼêth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (אות) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from אות in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). | 5310a | נפץ nâphats Definition: to dash to pieces, or scatter Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to dash to pieces, or scatter; be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 270 | אחז ʼâchaz Definition: to seize (often with the accessory idea of holding in possession) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession); [phrase] be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion). 9007 ש None Definition: which Root: Derived terms של (shel) של־ (shel'-) Exhaustive: who, which. An abbreviation used as a prefix.אשר | 9015 | ׀ None Definition: separate Root: None Exhaustive: None 835 אשר ʼesher Definition: happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy! Root: from H833 (אשר); Exhaustive: from אשר; happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!; blessed, happy. |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Happy he taking hold and dashing in pieces thy children against the rock.
Happy he taking hold and dashing in pieces thy children against the rock.
LITV Translation:
Blessed is he who seizes your little ones and dashes them against the stone!
Blessed is he who seizes your little ones and dashes them against the stone!
ESV Translation:
Blessed shall he be who takes your little ones and dashes them against the rock!
Blessed shall he be who takes your little ones and dashes them against the rock!