Skip to content
ה סלע אל עללי ך את ו נפץ ש יאחז אשרי ׀
the Rock Cliffa god/dont/towardNoneאת-self eternalNoneNonestraight/happy ones
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Happy he taking hold and dashing in pieces thy children against the rock.
LITV Translation:
Blessed is he who seizes your little ones and dashes them against the stone!
ESV Translation:
Blessed shall he be who takes your little ones and dashes them against the rock!

Footnotes