Skip to content
על י איב י ירום אנה ׀ עד יומם ב לבב י יגון ב נפש י עצות אשית אנה עד
upon myselfenemies of myselfNoneah please!untilin daytimeNoneNonein the handNoneI have madeah please!until
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
Look! Answer me, O Jehovah, my God! Make my eyes gleam, lest I sleep the death;
ESV Translation:
Consider and answer me, O LORD my God; light up my eyes, lest I sleep the sleep of death,
Brenton Septuagint Translation:
They are all gone out of the way, they are together become good for nothing, There is none that does good, no not one. Their throat is an open sepulcher; With their tongues they have used deceit; The poison of asps is under their lips: Whose mouth is full of cursing and bitterness; Their feet are swift to shed blood: Destruction and misery are in their ways; And the way of peace they have not known: There is no fear of God before their eyes.

Footnotes