Skip to content
עולם ו עד מ עתה ל עמ ו סביב ו יהוה ל ה סביב הרים ירושלם
an eternal oneand untilfrom nowNonecircling aroundand He Isto herselfcircling aroundmountainsFoundation of Peace
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jerusalem, the mountains are round about to her; and Jehovah is round about to his people from now and even to forever.
LITV Translation:
The mountains are all around Jerusalem; and Jehovah is all around His people, from this time and forever.
ESV Translation:
As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds his people, from this time forth and forevermore.
Brenton Septuagint Translation:
Then was our mouth filled with joy, And our tongue with exultation: Then would they say among the Gentiles,

Footnotes