Skip to content
תנחמ ני מתי ל אמר ל אמרת ך עינ י כלו
Nonewhento sayNoneeye of myself/eyesthe whole of himself
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Mine eyes failed for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
LITV Translation:
My eyes fail for Your word, saying, When will You comfort me?
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes