Skip to content
מצותי ך כל אל ב הביט י אבוש לא אז
commandments of yourselfalla god/dont/towardin making myself lookbeing ashamednotat that time
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
at that time not being ashamed in making myself look toward all commandments of yourself
RBT Paraphrase:
At that time I am not being ashamed, when he makes myself look toward all the commandments of yourself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then I shall not be ashamed in my looking to all thy commands.
LITV Translation:
Then I shall not be ashamed, when I look to all Your commands.
ESV Translation:
Then I shall not be put to shame, having my eyes fixed on all your commandments.
Brenton Septuagint Translation:
My soul has long been a sojourner;

Footnotes