Skip to content
נגד ך דרכ י כל כי ו עדתי ך פקודי ך שמרתי
NoneroadsallforNoneNoneI have guarded
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I watched thy charges, and thy testimonies: for all my ways are before thee.
LITV Translation:
I have kept Your commands and Your testimonies, for all my ways are before You.
ESV Translation:
I keep your precepts and testimonies, for all my ways are before you.

Footnotes