Chapter 119
Psalms 119:113
אהבתי | ו תורת ך | שנאתי | סעפים |
I have loved | None | I have hated | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 157 אהב ʼâhab Definition: to have affection for (sexually or otherwise) Root: or אהב ; a primitive root; Exhaustive: or אהב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend. | 9021 | ך None Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular 8451 | תורה tôwrâh Definition: a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch Root: or תרה; from H3384 (ירה); Exhaustive: or תרה; from ירה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 8130 שנא sânêʼ Definition: to hate (personally) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly. | 5588 סעף çêʻêph Definition: divided (in mind), i.e. (concretely) a skeptic Root: from H5586 (סעף); Exhaustive: from סעף; divided (in mind), i.e. (concretely) a skeptic; thought. |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I hated dividings, and I loved thy law.
I hated dividings, and I loved thy law.
LITV Translation:
Samech. I hate the halfhearted; but I love Your law.
Samech. I hate the halfhearted; but I love Your law.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.