Skip to content
ל אחור יסב ה ירדן ו ינס ראה ה ים
NoneNonethe DescentNonehe has seenthe Sea
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The sea saw and it will flee: Jordan will turn away back.
LITV Translation:
The sea looked and fled; the Jordan turned back;
ESV Translation:
The sea looked and fled; Jordan turned back.
Brenton Septuagint Translation:
The pangs of death compassed me; The dangers of hell found me: I found affliction and sorrow.

Footnotes