Skip to content
יגיע ו זרים ו יבזו ל ו אשר ל כל נושה ינקש
Noneunknown strangersNoneto himselfwho/whichto allNoneNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The creditor shall lay snares for all which is to him, and strangers shall plunder his labor.
LITV Translation:
let the moneylender lay a snare for all that is his; and let strangers plunder his labor;
ESV Translation:
May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil!

Footnotes