Skip to content
ה ארץ מן לחם ל הוציא ה אדם ל עבדת ו עשב ל בהמה חציר ׀ מצמיח
the Earthfrom out ofbread loafNonethe ManNoneNoneNonegreen grassNone
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Causing grass to spring up for the cattle, and the green herb for the service of man, to bring forth bread from the earth:
LITV Translation:
He causes the grass to grow for the livestock and plants for the service of man, to bring food out of the earth.
ESV Translation:
You cause the grass to grow for the livestock and plants for man to cultivate, that he may bring forth food from the earth
Brenton Septuagint Translation:
He suffered no man to wrong them; And he rebuked kings for their sakes:

Footnotes