Skip to content
לחם ו אין סחף מטר דלים ו עשק רש גבר
loafand there is notNoneNoneNoneNoneNonehe has become mighty/warrior
| | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
A poor man that oppresses the weak is like a sweeping rain that leaves no food.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
A bold man oppresses the poor by ungodly deeds. As an impetuous and unprofitable rain,

Footnotes