Skip to content
יום ילד מה תדע לא כי מחר ב יום תתהלל אל
dayhe was bornwhat/whyyou are perceivingnotfortomorrowwithin the Dayshe is praising/shining herselfa god/dont/toward
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou shalt not boast upon the day of the morrow, for thou shalt not know what a day shall bring forth.
LITV Translation:
Do not boast in the day of tomorrow, for you do not know what a day may bring forth.
ESV Translation:
Do not boast about tomorrow, for you do not know what a day may bring.
Brenton Septuagint Translation:
Boast not of tomorrow; For thou knowest not what the next day shall bring forth.

Footnotes