Skip to content
לב חסר אדם כרם ו על עברתי עצל איש שדה על
a heartin want/lackingmanvineyardand uponNonesluggard/indolanta manNoneupon
| | | | | |
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
LITV Translation:
I went over the field of the lazy man, and by the vineyard of the man lacking heart,
ESV Translation:
I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of a man lacking sense,
Brenton Septuagint Translation:
A foolish man is like a farm, And a senseless man is like a vineyard.

Footnotes