Skip to content
אתה אף ה יום הודעתי ך מבטח ך ב יהוה ל היות
your/her eternal selfyea/a nostril/angerthe Day/TodayNoneNonewithin He Isto become
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For thy trust to be in Jehovah, I caused thee to know today, thee also.
LITV Translation:
So that your trust may be in Jehovah. I caused you to know today, even you.
ESV Translation:
That your trust may be in the LORD, I have made them known to you today, even to you.
Brenton Septuagint Translation:
That thy hope may be in the Lord, And he may make thy way known to thee.

Footnotes