Chapter 21
Proverbs 21:12
ל רע | רשעים | מסלף | רשע | ל בית | צדיק | משכיל |
None | criminals | None | None | to the house | None | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 7451b | רע raʻ Definition: bad or (as noun) evil (natural or moral) Root: from H7489 (רעע); Exhaustive: from רעע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 7563 רשע râshâʻ Definition: morally wrong; concretely, an (actively) bad person Root: from H7561 (רשע); Exhaustive: from רשע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. | 5557 סלף çâlaph Definition: properly, to wrench, i.e. (figuratively) to subvert Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; properly, to wrench, i.e. (figuratively) to subvert; overthrow, pervert. | 7563 רשע râshâʻ Definition: morally wrong; concretely, an (actively) bad person Root: from H7561 (רשע); Exhaustive: from רשע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. | 1004b | בית bayith Definition: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) Root: probably from H1129 (בנה) abbreviated; Exhaustive: probably from בנה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 6662 צדיק tsaddîyq Definition: just Root: from H6663 (צדק); Exhaustive: from צדק; just; just, lawful, righteous (man). | 7919a שכל sâkal Definition: to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent; consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly. |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
The Righteous One wisely considers the house of the wicked: He overthrows the wicked for his evil.
The Righteous One wisely considers the house of the wicked: He overthrows the wicked for his evil.
ESV Translation:
The Righteous One observes the house of the wicked; he throws the wicked down to ruin.
The Righteous One observes the house of the wicked; he throws the wicked down to ruin.
Brenton Septuagint Translation:
A righteous man understands the hearts of the ungodly: And despises the ungodly for their wickedness.
A righteous man understands the hearts of the ungodly: And despises the ungodly for their wickedness.