Chapter 17
Proverbs 17:3
יהוה | לבות | ו בחן | ל זהב | ו כור | ל כסף | מצרף |
He Is | None | None | None | None | None | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 3068 יהוה Yᵉhôvâh Definition: Jehovah, Jewish national name of God Root: from H1961 (היה); (the) self-Existent or Eternal; Exhaustive: from היה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יה, יהוה. | 3826 לבה libbâh Definition: the heart Root: feminine of H3820 (לב); Exhaustive: feminine of לב; the heart; heart. | 974 | בחן bâchan Definition: to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate Root: a primitive root; Exhaustive: None 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 2091 | זהב zâhâb Definition: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky Root: from an unused root meaning to shimmer; Exhaustive: from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 3564 | כור kûwr Definition: a pot or furnace (as if excavated) Root: from an unused root meaning properly, to dig through; Exhaustive: from an unused root meaning properly, to dig through; a pot or furnace (as if excavated); furnace. Compare כיר. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 3701 | כסף keçeph Definition: silver (from its pale color); by implication, money Root: from H3700 (כסף); Exhaustive: from כסף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling). 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 4715 מצרף mitsrêph Definition: a crucible Root: from H6884 (צרף); Exhaustive: from צרף; a crucible; fining pot. |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
The refining pot is for silver, and the furnace for gold, but Jehovah tries the hearts.
The refining pot is for silver, and the furnace for gold, but Jehovah tries the hearts.
ESV Translation:
The crucible is for silver, and the furnace is for gold, and the LORD tests hearts.
The crucible is for silver, and the furnace is for gold, and the LORD tests hearts.
Brenton Septuagint Translation:
As silver and gold are tried in a furnace, So are choice hearts with the Lord.
As silver and gold are tried in a furnace, So are choice hearts with the Lord.