Skip to content
ריב ישקיט אפים ו ארך מדון יגרה חמה איש
a strifeNonedual nostrilsNoneNoneNoneNonea man/each one
| |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A man of wrath will excite strife: and he slow to anger will appease contention.
LITV Translation:
A furious man stirs up quarreling, but he who is slow to anger calms fighting.
ESV Translation:
A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger quiets contention.
Brenton Septuagint Translation:
A passionate man stirs up strife; But he that is slow to anger appeases even a rising one.

Footnotes