Skip to content
מ נתיבת ם רגל ך מנע את ם ב דרך תלך אל בנ י
NoneNoneNoneyour eternal selveswithin a roadNonea god/dont/towardsons/my son
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
My son, thou shalt not go in the way with them; withhold thy foot from their beaten paths:
LITV Translation:
My son, do not walk in the way with them! Hold back your foot from their path;
ESV Translation:
my son, do not walk in the way with them; hold back your foot from their paths,
Brenton Septuagint Translation:
Go not in the way with them, But turn aside thy foot from their paths:

Footnotes