Skip to content
Μάρτυς γάρ μού ἐστιν ὁ Θεός, ὡς ἐπιποθῶ πάντας ὑμᾶς ἐν σπλάγχνοις Ἰησοῦ Χριστοῦ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3144  [list]
Λογεῖον
Perseus
martys
μάρτυς
Witness
N-NMS
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γάρ
for
Conj
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
mou
μου
of myself
PPro-G1S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

the
Art-NMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theos
Θεός
God
N-NMS
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὡς
just like
Adv
Strongs 1971  [list]
Λογεῖον
Perseus
epipothō
ἐπιποθῶ
I long after
V-PIA-1S
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 4698  [list]
Λογεῖον
Perseus
splanchnois
σπλάγχνοις
affection
N-DNP
Strongs 5547  [list]
Λογεῖον
Perseus
Christou
Χριστοῦ
of anointed
N-GMS
Strongs 2424  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iēsou
Ἰησοῦ
Salvation
N-GMS
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For God is my witness, how I long for you all in the bowels of Jesus Christ.
LITV Translation:
For God is my witness how I long after you all in the bowels of Jesus Christ.
ESV Translation:
For God is my witness, how I yearn for you all with the affection of Christ Jesus.

Footnotes