Skip to content
מצפני ו נבעו עשו נחפשו איך
NoneNonethey have madeNoneNone
| |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
How Esau is searched out! His hidden things are sought out!
ESV Translation:
How Esau has been pillaged, his treasures sought out!
Brenton Septuagint Translation:
How has Esau been searched out, and how have his hidden things been detected?

Footnotes