Skip to content
יהוה נאם אוריד ך מ שם קנ ך שים כוכבים בין ו אם כ נשר תגביה אם
He Ishe who whispersNoneNoneNonesetNonein betweenand iflike the eagleNoneif
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If thou shalt exalt as the eagle, and set thy nest between the stars, from thence will I bring thee down, says Jehovah.
LITV Translation:
Though you rise high as the eagle, and though you set your nest between the stars, I will bring you down from there, declares Jehovah.
ESV Translation:
Though you soar aloft like the eagle, though your nest is set among the stars, from there I will bring you down, declares the LORD.
Brenton Septuagint Translation:
If thou shouldest mount up as the eagle, and if thou shouldest make thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the Lord.

Footnotes