Skip to content
מ הם כ אחד אתה גם גורל ידו ירושלם ו על שער ו באו ו נכרים חיל ו זרים שבות ב יום מ נגד עמד ך ב יום
from themselvesNoneyour eternal selfalsoNonehand of himselfFoundation of Peaceand uponNonethey have come inNoneNoneunknown strangersNonewithin the Dayfrom oppositeNonewithin the Day
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
On the day of your standing on the other side , on the day that the strangers take his force captive, and foreigners enter his gates, and cast lots for Jerusalem, even you were like one of them.
ESV Translation:
On the day that you stood aloof, on the day that strangers carried off his wealth and foreigners entered his gates and cast lots for Jerusalem, you were like one of them.
Brenton Septuagint Translation:
From the day that thou stoodest in opposition to him, in the days when foreigners were taking captive his forces, and strangers entered into his gates, and cast lots on Jerusalem, thou also wast as one of them.

Footnotes