Skip to content
יסעו ו ב העלת ו יסעו ו לא ישראל בני יחנו עלי ו ל שכן ה משכן על ה ענן ב האריך ימים או חדש או ימים או
NoneNoneNoneand notGod Straightenedsons/my sonNoneupon himselfNoneNoneuponNonein the handdaysorhe has renewedordaysor
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
Whether two days, or a month, or days, when the cloud tarried over the tabernacle, to remain over it, the sons of Israel remained in camp, and did not pull up. And when it was lifted up, they pulled up stakes .
ESV Translation:
Whether it was two days, or a month, or a longer time, that the cloud continued over the tabernacle, abiding there, the people of Israel remained in camp and did not set out, but when it lifted they set out.
Brenton Septuagint Translation:
When the cloud continues a full month overshadowing the tabernacle, the children of Israel shall encamp, and shall not depart.

Footnotes