Skip to content
יסעו יהוה פי ו על יחנו יהוה פי על ה משכן על מספר ימים ה ענן יהיה אשר ו יש
NoneHe Ismouthand uponNoneHe IsmouthuponNoneupona number/he who countsdaysNonehe is becomingwhom/straightlyNone
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And when the cloud was over the tabernacle many days, by the mouth of Jehovah they encamped, and by the mouth of Jehovah they pulled up stakes .
ESV Translation:
Sometimes the cloud was a few days over the tabernacle, and according to the command of the LORD they remained in camp; then according to the command of the LORD they set out.
Brenton Septuagint Translation:
And it shall be, whenever the cloud overshadows the tabernacle a number of days, they shall encamp by the word of the Lord, and shall remove by the command of the Lord.

Footnotes