Skip to content
אלי ו פ ו ידבר ה כרבים שני מ בין ה עדת ארן על אשר ה כפרת מ על אלי ו מדבר ה קול את ו ישמע את ו ל דבר מועד אהל אל משה ו ב בא
Noneand he is ordering wordsNonetwofoldof discernmentNoneNoneupon/against/yokewho/whichNonefrom upontoward himselfthe word-wildernessNoneאת-self eternaland he is hearinghis eternal selfNoneNoneNonea god/dont/towardDrawn Out ("Moses")None
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in Moses going in to the tent of appointment to speak to him, and he will hear the voice speaking to him from above the cover upon the ark of the testimony, from between the two cherubs: and he will speak to him.
LITV Translation:
And when Moses went into the tabernacle of the congregation to speak with Him, he heard the voice speaking to him from the mercy-seat which is on the ark of the testimony, from between the two cherubs; and He spoke to him.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
When Moses went into the tabernacle of witness to speak to God, then he heard the voice of the Lord speaking to him from off the mercy seat, which is upon the ark of the testimony, between the two cherubs; and he spoke to him.

Footnotes