Skip to content
נזר ו פ תורת על יעשה כן ידר אשר נדר ו כ פי יד ו תשיג אשר מ ל בד נזר ו על ל יהוה קרבנ ו ידר אשר ה נזיר תורת זאת
Nonetorat/directionupon/against/yokehe is makingan upright one/standNonewho/whichNoneNonehand of himselfNonewho/whichNonethey have turned awayupon/against/yoketo He isNoneNonewho/whichNonetorat/directionthis one
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
This the law of him consecrated who shall vow his offering to Jehovah for his consecration, besides what his hand shall attain: according to his vow which he vowed, so shall he do according to the law of his consecration.
LITV Translation:
This is the law of the Nazarite who vows his offering to Jehovah for his separation, besides that which his hand may get. According to his vow which he vows, so he shall do by the law of his separation.
ESV Translation:
“This is the law of the Nazirite. But if he vows an offering to the LORD above his Nazirite vow, as he can afford, in exact accordance with the vow that he takes, then he shall do in addition to the law of the Nazirite.”
Brenton Septuagint Translation:
This is the law of the votary who shall have vowed to the Lord his gift to the Lord, concerning his vow, besides what he may be able to afford according to the value of his vow, which he may have vowed according to the law of separation.

Footnotes