Skip to content
נסכ ו ו את מנחת ו את ה כהן ו עשה ה מצות סל על ל יהוה שלמים זבח יעשה ה איל ו את
Noneand אֵת-self eternalNoneאת-self eternalthe Priestand he madeNoneNoneupon/against/yoketo He isNonehe has sacrificed/sacrifcehe is makingNoneand אֵת-self eternal
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the ram he shall do a sacrifice of peace to Jehovah, upon the basket of unleavened: and the priest did his gift and his libation.
LITV Translation:
And he shall offer the ram for a sacrifice of peace offering to Jehovah, with the basket of unleavened cakes. And the priest shall offer its food offering and its drink offering.
ESV Translation:
and he shall offer the ram as a sacrifice of peace offering to the LORD, with the basket of unleavened bread. The priest shall offer also its grain offering and its drink offering.
Brenton Septuagint Translation:
And he shall offer the ram as a sacrifice of peace offering to the Lord with the basket of unleavened bread; and the priest shall offer its meat offering and its drink offering.

Footnotes