Skip to content
אבתי ו נחלת איש ישראל בני יירשו למען ל אשה תהיה אבי ה מטה מ משפחת ל אחד ישראל בני מ מטות נחלה ירשת בת ו כל
NoneNonea man/each oneGod Straightenedsons/my sonNonein order thatNoneshe is becomingNonehe has reached/found/staffNoneNoneGod Straightenedsons/my sonNoneNoneNonea built one/daughterand every/all
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And every daughter possessing an inheritance from the tribe of the sons of Israel, to one of the families of the tribe of her father shall she be for wife, so that the sons of Israel shall possess each the inheritance of his fathers.
LITV Translation:
And any daughter that possesses an inheritance from any tribe of the sons of Israel to one of the family of the tribe of her father is to become a wife of the family of the tribe of her father, so that the sons of Israel may each possess the inheritance of his father.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And whatever daughter is heiress to a property of the tribes of the children of Israel, such women shall be married each to one of her father’s tribe, that the sons of Israel may each inherit the property of his father’s tribe.

Footnotes