Skip to content
ל בנתי ו אחי נו צלפחד נחלת את ל תת ב יהוה צוה ו אדנ י ישראל ל בני ב גורל ב נחלה ה ארץ את ל תת יהוה צוה אדנ י את ו יאמרו
NoneNoneNoneNoneאת-self eternalto givewithin He IsNoneand lordsGod Straightenedto sonsin the handin the handthe Earthאת-self eternalto giveHe IsNoneinner master of myself/pedastalsאת-self eternaland they are speaking
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will say, Jehovah commanded my lord to give the land for inheritance by lot to the sons of Israel: and my lord was commanded by Jehovah to give the inheritance of Zelophehad our brother to his daughters.
LITV Translation:
And they said: Jehovah commanded my lord to give the land for inheritance by lot to the sons of Israel. And my lord was commanded by Jehovah to give the inheritance of our brother Zelophehad to his daughters.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
and they said, The Lord commanded our lord to render the land of inheritance by lot to the children of Israel; and the Lord appointed our lord to give the inheritance of Zelophehad our brother to his daughters.

Footnotes