Chapter 33
Numbers 33:16
התאוה | ב קברת | ו יחנו | סיני | מ מדבר | ו יסעו |
None | in the hand | None | None | None | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 6914 קברות התאוה Qibrôwth hat-Taʼă-vâh Definition: Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert Root: from the feminine plural of H6913 (קבר) and H8378 (תאוה) with the article interposed; graves of the longing; Exhaustive: from the feminine plural of קבר and תאוה with the article interposed; graves of the longing; Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert; Kibroth-hattaavah. | 6914 | קברות התאוה Qibrôwth hat-Taʼă-vâh Definition: Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert Root: from the feminine plural of H6913 (קבר) and H8378 (תאוה) with the article interposed; graves of the longing; Exhaustive: from the feminine plural of קבר and תאוה with the article interposed; graves of the longing; Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert; Kibroth-hattaavah. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 2583 | חנה chânâh Definition: properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege) Root: a primitive root (compare H2603 (חנן)); Exhaustive: a primitive root (compare חנן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 5514 סיני Çîynay Definition: Sinai, mountain of Arabia Root: of uncertain derivation; Exhaustive: of uncertain derivation; Sinai, mountain of Arabia; Sinai. | 4057b | מדבר midbâr Definition: a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) Root: from H1696 (דבר) in the sense of driving; Exhaustive: from דבר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness. 9006 מ None Definition: from Root: None Exhaustive: None | 5265 | נסע nâçaʻ Definition: properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney; cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will remove from the desert of Sinai, and encamp in the Sepulchres of Longing.
And they will remove from the desert of Sinai, and encamp in the Sepulchres of Longing.
LITV Translation:
And they pulled up from the wilderness of Sinai and camped in The Graves of Lust.
And they pulled up from the wilderness of Sinai and camped in The Graves of Lust.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And they departed from the wilderness of Sinai, and encamped at the Graves of Lust.
And they departed from the wilderness of Sinai, and encamped at the Graves of Lust.