Chapter 3
Numbers 3:24
לאל | בן | אליסף | ל גרשני | אב | בית | ו נשיא |
to a mighty one | builder/son | None | None | None | house | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 3815 לאל Lâʼêl Definition: Lael an Israelite Root: from the prepositional prefix and H410 (אל); (belonging) to God; Exhaustive: from the prepositional prefix and אל; (belonging) to God; Lael an Israelite; Lael. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1121a בן bên Definition: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.) Root: from H1129 (בנה); Exhaustive: from בנה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. | 460 אליסף ʼElyâçâph Definition: Eljasaph, the name of two Israelites Root: from H410 (אל) and H3254 (יסף); God (is) gatherer; Exhaustive: from אל and יסף; God (is) gatherer; Eljasaph, the name of two Israelites; Eliasaph. | 1649 | גרשני Gêrᵉshunnîy Definition: a Gereshonite or descendant of Gereshon Root: patronymically from H1648 (גרשון); Exhaustive: patronymically from גרשון; a Gereshonite or descendant of Gereshon; Gershonite, sons of Gershon. 1648 | גרשון Gêrᵉshôwn Definition: Gereshon or Gereshom, an Israelite Root: or גרשום; from H1644 (גרש); a refugee; Exhaustive: or גרשום; from גרש; a refugee; Gereshon or Gereshom, an Israelite; Gershon, Gershom. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 1 אב ʼâb Definition: father, in a literal and immediate, or figurative and remote application Root: a primitive word; Exhaustive: a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 1004b בית bayith Definition: a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) Root: probably from H1129 (בנה) abbreviated; Exhaustive: probably from בנה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). | 5387a | נשיא nâsîyʼ Definition: properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist Root: or נשא; from H5375 (נשא); Exhaustive: or נשא; from נשא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the chief of the house of the father to the Gershonites, Eliasaph, the son of Lael.
And the chief of the house of the father to the Gershonites, Eliasaph, the son of Lael.
LITV Translation:
The ruler of the fathers' house of the Gershonites was Eliasaph the son of Lael.
The ruler of the fathers' house of the Gershonites was Eliasaph the son of Lael.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And the ruler of the household of the family of Gershon was Eliasaph the son of Lael.
And the ruler of the household of the family of Gershon was Eliasaph the son of Lael.