Skip to content
ל יהוה פ ניחח ריח אשה תעשה ו כ נסכ ו ה בקר כ מנחת ה ערבים בין תעשה ה שני ה כבש ו את
NoneNonea fragrancea womanshe/yourself is makingNonethe DawnNoneNonein betweenshe/yourself is makingthe Second One/scarletNoneand אֵת-self eternal
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the second lamb thou shalt do between the evenings, according to the gift of the morning, and according to its libation thou shalt do a sacrifice, an odor of sweetness to Jehovah,
LITV Translation:
And you shall offer the other lamb between the evenings, even as the food offering of the morning, and as its drink offering, you shall offer as a sacrifice made by fire, a soothing fragrance to Jehovah.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And the second lamb thou shalt offer toward evening; thou shalt offer it according to its meat offering and according to its drink offering for a smell of sweet savor to the Lord.

Footnotes