Skip to content
תמיד עלה ל יום שנים תמימם שנה בני כבשים ל יהוה תקריבו אשר ה אשה זה ל הם ו אמרת
at all times/perpetuallyclimb/climbing oneto a daydoubled onesNoneduplicatesons/my sonNoneto He isNonewho/whichNonethis oneto themselvesand you have said
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And say to them, This the sacrifice which ye shall bring near to Jehovah: two blameless lambs, sons of a year, for a day, for a burnt-offering continually.
LITV Translation:
And you shall say to them, This is the fire offering which you shall offer to Jehovah, two yearling lambs without blemish, day by day, as a continual burnt offering.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt say to them, These are the burnt offerings, all that ye shall bring to the Lord; two lambs of a year old without blemish daily, for a whole burnt offering perpetually.

Footnotes