Skip to content
ל עיני הם את ו ו צויתה ה עדה כל ו ל פני ה כהן אלעזר ל פני את ו ו העמדת
to the eyes of themselveshis eternal selfNoneNoneallNonethe PriestNoneto the faceshis eternal selfNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And make him to stand before Eleazar the priest, and before all the assembly: and command him before their eyes.
LITV Translation:
And cause him to stand before Eleazar the priest, and before all the congregation, and give him a charge in their sight.
ESV Translation:
Make him stand before Eleazar the priest and all the congregation, and you shall commission him in their sight.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt set him before Eleazar the priest, and thou shalt give him a charge before all the congregation, and thou shalt give a charge concerning him before them.

Footnotes