Skip to content
עלי ו יד ך את ו סמכת ב ו רוח אשר איש נון בן יהושע את ל ך קח משה אל יהוה ו יאמר
upon himselfthe hand of yourselfאת-self eternalNonewithin himselfspiritwho/whicha man/each oneNonebuilder/sonHe is Salvationאת-self eternalto yourself/walktakeDrawn Out ("Moses")a god/dont/towardHe Isand he is saying
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say to Moses, Take to thee Joshua, son of Nun, a man in whom the spirit in him, and place thy hand upon him;
LITV Translation:
And Jehovah said to Moses, Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him.
ESV Translation:
So the LORD said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord spoke to Moses, saying, Take to thyself Joshua the son of Nun, a man who has the Spirit in him, and thou shalt lay thy hands upon him.

Footnotes