Skip to content
ל נס ו יהיו איש ו מאתים חמשים את ה אש ב אכל ה עדה ב מות קרח ו את את ם ו תבלע פי ה את ה ארץ ו תפתח
Noneand they are becominga manand dual hundredNoneאת-self eternalNoneNoneNonein the handNoneand אֵת-self eternaltheir eternal selvesNoneNoneאת-self eternalthe EarthNone
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And the earth opened its mouth and swallowed them up together with Korah, at the death of that company, when the fire devoured two hundred and fifty men. And they became a sign;
ESV Translation:
and the earth opened its mouth and swallowed them up together with Korah, when that company died, when the fire devoured 250 men, and they became a warning.
Brenton Septuagint Translation:
And the earth opened her mouth, and swallowed up them and Korah, when their assembly perished, when the fire devoured the two hundred and fifty, and they were made a sign.

Footnotes