Skip to content
פעמים שלש זה ברך ברכת ו הנה קראתי ך איב י ל קב בלעם אל בלק ו יאמר כפי ו את ו יספק בלעם אל בלק אף ו יחר
NoneNonethis onehe has blessed/kneeledNoneand behold!Noneenemies of myselfNoneNonetowardNoneand he is sayingNoneאת-self eternalNoneNonetowardNoneyea/a nostril/angerand he is kindling
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And Balak's anger glowed against Balaam, and he struck his palms together. And Balak said to Balaam, I called you to curse my enemies; and, behold, you have altogether blessed them these three times.
ESV Translation:
And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together. And Balak said to Balaam, “I called you to curse my enemies, and behold, you have blessed them these three times.
Brenton Septuagint Translation:
And Balak was angry with Balaam, and clapped his hands together; and Balak said to Balaam, I called thee to curse my enemy, and behold thou hast decidedly blessed him this third time.

Footnotes