Skip to content
פני ו ה מדבר אל ו ישת נחשים ל קראת ב פעם כ פעם הלך ו לא ישראל את ל ברך יהוה ב עיני טוב כי בלעם ו ירא
Nonethe Desolate OnetowardNoneNoneNonein the handNonehas walkedand notGod Straightenedאת-self eternalNoneHe Isin the handgood onefor Noneand he is seeing
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And Balaam saw that it pleased Jehovah to bless Israel, and he did not go, as at other times to seek spells. And he set his face toward the wilderness.
ESV Translation:
When Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he did not go, as at other times, to look for omens, but set his face toward the wilderness.
Brenton Septuagint Translation:
And when Balaam saw that it pleased God to bless Israel, he did not go according to his custom to meet the omens, but turned his face toward the wilderness.

Footnotes