Skip to content
ל הכת ה ו יסף ה קיר אל בלעם רגל את ו תלחץ ה קיר אל ו תלחץ יהוה מלאך את ה אתון ו תרא
Noneand he is addingNonea god/dont/towardNonefootאת-self eternalNoneNonea god/dont/towardNoneHe Isan angelאת-self eternalNoneNone
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the ass will see the messenger of Jehovah and she will press to the wall, and she will press Balaam's foot to the wall; and he will add to strike her,
LITV Translation:
And the ass saw the Angel of Jehovah, and she pushed herself to the wall and crushed the foot of Balaam against the wall. And again he struck her.
ESV Translation:
And when the donkey saw the angel of the LORD, she pushed against the wall and pressed Balaam’s foot against the wall. So he struck her again.
Brenton Septuagint Translation:
And when the ass saw the angel of God, she thrust herself against the wall, and crushed Balaam’s foot against the wall, and he smote her again.

Footnotes