Skip to content
ה שמש מ מזרח מואב פני על אשר ב מדבר ה עברים ב עיי ו יחנו מ אבת ו יסעו
the SunNoneNonefacesupon/against/yokewho/whichin the Desolate/Word-WildernessNonein the handNoneNoneNone
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will remove from Oboth and will encamp in Ije-Abarim, in the desert which is upon the face of Moab, from the rising of the sun.
LITV Translation:
And they pulled up from Oboth, and camped in Ijeabarim, in the wilderness that is before Moab, toward the rising of the sun.
ESV Translation:
And they set out from Oboth and camped at Iye-abarim, in the wilderness that is opposite Moab, toward the sunrise.
Brenton Septuagint Translation:
And having departed from Oboth, they encamped in Achalgai, on the farther side in the wilderness, which is opposite Moab, toward the east.

Footnotes