Skip to content
ימים שבעת יטמא ב קבר או אדם ב עצם או ב מת או חרב ב חלל ה שדה פני על יגע אשר ו כל
dayssevenhe is being foulin a burial graveormanNoneorNoneora swordNoneNonefacesuponNonewhom/straightlyand the whole
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And whoever in the open field touches one that has been pierced with a sword, or one that has died of himself, or the bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
ESV Translation:
Whoever in the open field touches someone who was killed with a sword or who died naturally, or touches a human bone or a grave, shall be unclean seven days.
Brenton Septuagint Translation:
And everyone who shall touch a man slain by violence, or a corpse, or human bone, or sepulcher, shall be unclean seven days.

Footnotes