Skip to content
ימים שבעת יטמא ב קבר או אדם ב עצם או ב מת או חרב ב חלל ה שדה פני על יגע אשר ו כל
dayssevenhe is being foulin a burial graveormanNoneorNoneora sword/droughtNonethe Fieldfacesupon/against/yokeNonewho/whichand every/all
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And every one who shall touch upon the face of the field, upon the wounded of the sword, or upon the dead, or upon the bone of man, or upon a grave, shall be unclean seven days.
LITV Translation:
And whoever in the open field touches one that has been pierced with a sword, or one that has died of himself, or the bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And everyone who shall touch a man slain by violence, or a corpse, or human bone, or sepulcher, shall be unclean seven days.

Footnotes