Skip to content
ל דרתי כם ס תרומה ל יהוה תתנו ערסתי כם מ ראשית
NoneNoneto He isNoneNoneNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
From the first of your groats, shall ye give to Jehovah a lifting up, for your generations.
LITV Translation:
You shall give of the first of your dough to Jehovah, a heave offering for your generations.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
even the firstfruits of your dough, and ye shall give the Lord a heave offering throughout your generations.

Footnotes