Skip to content
ב משה ב עבד י ל דבר יראתם לא ו מדוע יביט יהוה ו תמנת ב חידת ו לא ו מראה ב ו אדבר פה אל פה
Nonein the handNonethe fear of themselvesnotNoneNoneHe IsNonein the handand notNonein himselfof the wordmouthtowardmouth
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
I speak to him mouth to mouth, and by an appearance, and not in riddles; and he carefully looks upon the form of Jehovah. So why have you not been afraid to speak against My servant, against Moses?
ESV Translation:
With him I speak mouth to mouth, clearly, and not in riddles, and he beholds the form of the LORD. Why then were you not afraid to speak against my servant Moses?”
Brenton Septuagint Translation:
I will speak to him mouth to mouth apparently, and not in dark speeches; and he has seen the glory of the Lord; and why were ye not afraid to speak against my servant Moses?

Footnotes